El marketing, asignatura pendiente de las empresas industriales

Adaptarse a las nuevas tecnologías para mejorar las ventas, buscar la internacionalización y desarrollar estrategias de marketing específicas son los grandes retos de las empresas industriales.

Índice

Internacionalización Marketing de contenidos Traducción PYMEs

el-marketing-asignatura-pendiente-de-las-empresas-industriales.jpg

Quizá cuando escuchas la palabra marketing pienses solo en una relación entre empresas y consumidores finales. Sin embargo, existe otro tipo de marketing cada vez más importante, pero mucho menos visible: el que se realiza dentro del sector productivo, es decir, entre empresas industriales.

No siempre se vende al consumidor-persona, las transacciones comerciales entre compañías son habituales. Se compran bienes para poder realizar procesos de fabricación, se compran tecnologías y se compran materias primas para fabricar. Si tienes una empresa sabes que el marketing industrial existe, ¿pero te has parado a pensar en su importancia?

Se trata de un tipo de marketing muy diferente al que se realiza cuando el producto está destinado al consumo masivo. Cuando el cliente es otra empresa, cualquier campaña debe planificarse desde la especialización y la internacionalización, ya que el sector industrial está cada vez más diversificado y cualquier estrategia de expansión o de comunicación debe adaptase a ello. La pregunta es: ¿están las empresas industriales preparadas para ello?

El marketing industrial en España

La realidad muestra que el marketing industrial es una asignatura pendiente en España. Así al menos lo pone de manifiesto un estudio realizado por la agencia de comunicación Connext. Según su análisis, las empresas españolas centran sus esfuerzos en aumentar las ventas, lógico, pero no muestran toda la preocupación que deberían por fidelizar a sus clientes o lograr contactos más amplios a nivel comercial.

Fallan las estrategias básicas. A veces, por la falta de experiencia de los departamentos de marketing. Y otras veces lo hacen por carecer de herramientas informáticas y recursos que ayuden a mejorar la comunicación con el cliente y hacer más fluidas las relaciones comerciales.

Dentro de este panorama, ¿qué pueden hacer las empresas industriales para mejorar sus técnicas de marketing? Es imprescindible despegar en dos ámbitos:

Transformación digital: todos sabemos que hoy en día gran parte de las operaciones comerciales se hacen con herramientas y procedimientos informáticos, por lo tanto, Internet es una herramienta fundamental del marketing industrial.

Es importante, en este sentido, mejorar páginas web, trabajar contenidos digitales y diseñar campañas específicas. Son estrategias que mejoran la imagen de las empresas industriales, que generan confianza en los posibles clientes y que ayudan a fidelizarlos. Es algo muy sencillo de entender, Internet es como un escaparate, de modo que las empresas deben esforzarse por mejorar, renovar y ofrecer contenidos empresariales relevantes que ayuden a captar clientes.

Internacionalización: el objetivo de cualquier empresa es vender, y hoy en día los mercados son cada vez más amplios y tienen menos barreras. Las nuevas tecnologías son las herramientas más eficaces para saltar fronteras y llegar a nuevos clientes y nuevos mercados. Pero, para ello, hay que tener claros objetivos, medios y estrategias.

¿Cómo puede ayudar un servicio de traducción a las empresas industriales?

En esa necesidad de abrirse a nuevos mercados con nuevas estrategias empresariales, comerciales y de marketing, el proceso de comunicación es la pieza clave. Y no solo comunicar, sino poner el foco en que los clientes de otros mercados comprendan el mensaje y la propuesta de valor, y esto se consigue con páginas web, materiales de ventas, documentación de producto, etc. en el idioma del comprador internacional.

Esto es aplicable a cualquier tipo de contenido, notas de prensa, presentaciones, fichas de producto, campañas publicitarias convencionales, dossieres informativos, etiquetas, documentación legal, y contenidos digitales necesitan traducciones precisas.

Disponer de traducciones a varios idiomas ayuda a abrir mercados y a generar confianza en el producto y en la empresa.

El idioma puede convertirse en una barrera o en una oportunidad. En ese sentido, es importante conocer los mercados y las características culturales de cada país/área para adaptar las traducciones y asegurar que la comunicación de la marca es coherente en todos los idiomas y, a su vez, se adecua al contexto del nuevo mercado.

El uso de las nuevas tecnologías y de plataformas como Gear Translations te permite disponer de traducciones técnicas de calidad en un entorno centralizado y de acceso online, donde puedes fijar los plazos de los proyectos y traducir el contenido corporativo a más de 20 idiomas sin perder la coherencia y personalidad de tu marca.

Puedes probarlo gratis u obtener tu presupuesto en cuestión de segundos.

Internacionaliza tus contenidos y abre tu negocio a oportunidades globales.